Commit 2f1e7125 authored by Drahomír Karchňák's avatar Drahomír Karchňák

Merge branch 'V3.3' into feature-crimescenegame-devel

parents d8f1800d 2755bfd0
......@@ -30,6 +30,7 @@ android/gen/
*.iml
out/
com_crashlytics_export_strings.xml
captures
## Eclipse
.classpath
......
[submodule "core/external"]
path = core/external
url = git@gitlab.labs.nic.cz:mlatner/Tablexia-Model.git
url = git@gitlab.labs.nic.cz:labs/tablexia-model.git
![Tablexia logo](https://gitlab.labs.nic.cz/labs/tablexia/raw/0efd78d10092b21472f8749ef673296502df034a/core/assets/common/screen/about/tablexia.png)
<br />
Tablexia is a modern educational application aiming to support the development of cognitive abilities. It is designed primarily for children with dyslexia in secondary schools. It should find its use in schools to supplement the standard teaching, as well as in pedagogical-psychological counseling offices and other counseling facilities for pupils with learning difficulties.
## <b>Build</b>
Project is working with git submodule [Tablexia-Model](https://gitlab.labs.nic.cz/labs/tablexia-model). Before building the application, it needs to be called:
```
git submodule update --init --recursive
```
<br />
Tablexia can be build by running the command:
```
./gradlew build
```
This will build all versions of application (Android, iOS, desktop). It will work only on OS X systems, as iOS application can be build only there.
<br />
<br />
For building specific version of application, run following commands:
<br />
<b>Android version</b>
```
./gradlew android:build
```
<br />
<b>iOS version</b>
```
./gradlew ios:build
```
<br />
<b>Desktop version</b>
```
./gradlew desktop:build
```
<br />
Final result of building application for each platform are 2 build types: RELEASE and DEBUG.
DEBUG version will show debug information on the screen.
## Gradle build parameters
File with build parameters should be located in `~/.gradle/gradle.properies`
<br />
<b>TABLEXIA_ASSETS_DOWNLOAD_URL</b>
URL address for downloading assets (textures, sounds...)
<br />
<b>TABLEXIA_ASSETS_UPLOAD_URL</b>
URL address for uploading assets, when application is built
<br />
<b>TABLEXIA_ASSETS_UPLOAD_USER</b>
User used for uploading assets
<br />
<b>TABLEXIA_SERVER_PROTOCOL</b>
Protocol of server
<br />
<b>TABLEXIA_SERVER_HOST</b>
Server host
<br />
<b>TABLEXIA_SERVER_PORT</b>
Server port
<br />
<b>TABLEXIA_SERVER_SECRET</b>
Password for the server
<br />
<b>TABLEXIA_SENTRY_DSN_DEBUG</b>
URL for Sentry server for collecting bugs, debug version
<br />
<b>TABLEXIA_SENTRY_DSN_RELEASE</b>
URL for Sentry server for collecting bugs, release version
<br />
## <b>Assets</b>
All graphic assets in application are connected into several atlas files. These atlases are then packed into .zip files.
<br />
<br />
<b>Location of files:</b>
<br />
`tablexia/build/assets/src`
Original assets files
`tablexia/build/assets/dest`
Atlas files
`tablexia/build/assets/pack`
Packed .zip files
<br />
In order to have these assets in application, .zip files has to be copied into this folder:
`tablexia/android/assets/.tablexia_devel/download`
<br />
This applies only for desktop version.
......@@ -26,6 +26,7 @@ mainmenu_statistics=Statistiky
mainmenu_encyclopedia=Encyklopedie
mainmenu_preferences=Nastavení
mainmenu_about=O aplikaci
mainmenu_profile=Profil
mainmenu_logout=Odhlásit
mainmenu_screendebug=Debug Screen
mainmenu_panorama=Panorama
......@@ -59,11 +60,14 @@ game_averagescore_error=Průměrný počet chyb:
game_averagescore_duration=Průměrné trvání hry:
game_quit_question=Opravdu chceš ukončit hru?
sound_muted_question=Pro pokračování je zapotřebí mít zapnutý zvuk. Přeješ si nyní zvuk zapnout a pokračovat?
sound_muted_game_question=Pro pokračování ve hře je zapotřebí mít zapnutý zvuk. Přeješ si nyní zvuk zapnout a pokračovat?
game_robbery_title=Lupiči
game_robbery_description=Procvičování pracovní paměti
game_robbery_preloader=Na začátku hry si přečti pravidlo, podle kterého poznáš lupiče. Zapamatuj si\u00A0ho.\nSleduj lidi vcházející do místnosti a\u00A0dotykem lupiče označ.
game_kidnapping_title=Únos
game_kidnapping_description=Procvičování sluchové paměti
game_kidnapping_description=Procvičování sluchového rozlišování
game_kidnapping_preloader1=Poslechni a\u00A0zapamatuj si zvuk, který jsi slyšel na křižovatce.
game_kidnapping_preloader2=Pak si poslechni zvuky okolních ulic a\u00A0urči, kterou jste projeli.
game_kidnapping_preloader3=Se sluchátky zvuky lépe uslyšíš.
......@@ -81,8 +85,8 @@ game_in_the_darkness_title=Potmě
game_in_the_darkness_description=Procvičování seriality
game_in_the_darkness_preloader1=Naplánuj krok za krokem průchod labyrintem.
game_in_the_darkness_preloader2=Přetahuj správné úkony do pásu vpravo a\u00A0dávej pozor na všechny překážky. Teprve až budeš mít naplánovanou celou trasu, stiskni tlačítko HOTOVO.
game_runes_description = Runes desc
game_runes_title = Runes title
game_runes_description = Procvičování zrakového rozlišování
game_runes_title = Symboly
game_crime_scene_title=Místo činu
game_crime_scene_description=Procvičování sluchové paměti
game_crime_scene_preloader_1=Poslechni si pozorně zvuky a zapamatuj si jejich pořadí.
......@@ -174,5 +178,23 @@ user_consecutivelyallgames2stars_description=Za všechny hry po sobě na středn
user_consecutivelyallgames3stars=Detektivní šelma
user_consecutivelyallgames3stars_description=Za všechny hry po sobě na těžkou obtížnost a tři poháry
# <!-- Ranky -->
user_rank_1=Podržtaška
user_rank_2=Zelenáč
user_rank_3=Prošlapchodník
user_rank_4=Čmuchal
user_rank_5=Pátral
user_rank_6=Pořádkumistr
user_rank_7=Důkazůlapač
user_rank_8=Očko
user_rank_9=Komisárek
user_rank_10=Rozumbrada
user_rank_11=Vrchní rada
sync_request_dialog_text=Zadej číslo průkazu:
sync_request_button=Synchronizovat uživatele
game_runes_preloader1=Podívej se na symboly v\u00A0pásu vpravo.
game_runes_preloader2_easy=Najdi je na domech a\u00A0označ dřív, než ti dojde čas.
game_runes_preloader2_medium=Najdi na domech jejich zrcadlově otočené varianty a\u00A0označ je dřív, než ti dojde čas.
game_runes_preloader2_hard=Najdi je na domech schované mezi jinými symboly a\u00A0označ je dřív, než ti dojde čas.
......@@ -27,6 +27,7 @@ mainmenu_statistics=Statistiken
mainmenu_encyclopedia=Enzyklopädie
mainmenu_preferences=Einstellung
mainmenu_about=Über die App
mainmenu_profile=Profil
mainmenu_logout=Abmelden
mainmenu_screendebug=Debug Screen
mainmenu_panorama=Panorama
......@@ -59,11 +60,14 @@ game_averagescore_error=Durchschnittliche Fehlerzahl:
game_averagescore_duration=Durchschnittliche Spieldauer:
game_quit_question=Möchtest du wirklich das Spiel beenden?
sound_muted_question=Um fortzufahren ist es notwendig, dass der Ton eingeschalten ist. Möchtest du jetzt den Ton einschalten und fortfahren?
sound_muted_game_question=Um das Spiel fortzusetzen ist es notwendig, dass der Ton eingeschalten ist. Möchtest du jetzt den Ton einschalten und fortsetzen?
game_robbery_title=Einbrecher
game_robbery_description=Training des Arbeitsgedächtnisses
game_robbery_preloader=Lies dir zu Beginn des Spiels durch, wie du den Einbrecher bzw. die Einbrecherin erkennst. Merke dir diese Beschreibung.\nBeobachte die Leute, die den Raum betreten, und markiere mit einer Berührung den Einbrecher bzw. die Einbrecherin.
game_kidnapping_title=Entführung
game_kidnapping_description=Training des Hörgedächtnisses
game_kidnapping_description=Training der phonologische Bewusstheit
game_kidnapping_preloader1=Hör zu und merke dir\u00A0das Geräusch, das du auf der\u00A0Kreuzung gehört hast.
game_kidnapping_preloader2=Hör dir\u00A0dann die\u00A0Geräusche der\u00A0umliegenden Straßen an und\u00A0bestimme, durch welche Straße sie gefahren sind.
game_kidnapping_preloader3=Mit Kopfhörern hörst du die\u00A0Geräusche besser.
......@@ -81,8 +85,8 @@ game_in_the_darkness_title=Im Dunkeln
game_in_the_darkness_description=Training der Serialität
game_in_the_darkness_preloader1=Plane Schritt für Schritt den\u00A0Weg duch das\u00A0Labyrinth.
game_in_the_darkness_preloader2=Ziehe die\u00A0richtigen Handlungen auf die\u00A0rechte Seite und\u00A0pass auf alle Hindernisse auf. Sobald du die\u00A0ganze Route geplant hast, drücke den\u00A0Knopf FERTIG.
game_runes_description=Runes desc
game_runes_title=Runes title
game_runes_description=**Procvičování zrakového rozlišování[DE]**
game_runes_title=**Symboly[DE]**
game_crime_scene_title=*DE*Místo činu
game_crime_scene_description=*DE* *Popis hry Místo činu*
game_crime_scene_preloader_1=*DE* Poslechni si pozorně zvuky a zapamatuj si jejich pořadí.
......@@ -174,5 +178,22 @@ user_consecutivelyallgames2stars_description=Für alle Spiele nacheinander auf d
user_consecutivelyallgames3stars=Als DetektivIn ein Raubtier
user_consecutivelyallgames3stars_description=Für alle Spiele nacheinander auf der schwierigen Stufe mit drei Pokalen
sync_request_dialog_text=Trage deine Ausweisnummer ein:
# <!-- Ranky -->
user_rank_1=Diener
user_rank_2=Grünschnabel
user_rank_3=Wachtmeister
user_rank_4=Schnüffler
user_rank_5=Ermittler
user_rank_6=Ordnungsmeister
user_rank_7=Beweisaufspürer
user_rank_8=Spitzel
user_rank_9=Kleiner Kommissar
user_rank_10=Besserwisser
user_rank_11=Oberrat
sync_request_dialog_text=Trage deine Ausweisnummer ein\:
sync_request_button=Account synchronisieren
game_runes_preloader1=**Podívej se na symboly v pásu vpravo.[DE]**
game_runes_preloader2_easy=**Najdi je na domech a označ dřív, než ti dojde čas.[DE]**
game_runes_preloader2_medium=**Najdi na domech jejich [BLACK]zrcadlově otočené varianty[] a označ je dřív, než ti dojde čas.[DE]**\
game_runes_preloader2_hard=**Najdi je na domech schované mezi jinými symboly a označ je dřív, než ti dojde čas.[DE]**
......@@ -26,6 +26,7 @@ mainmenu_statistics=Štatistiky
mainmenu_encyclopedia=Encyklopédia
mainmenu_preferences=Nastavenie
mainmenu_about=O aplikácií
mainmenu_profile=Profil
mainmenu_logout=Odhlásiť
mainmenu_screendebug=Debug Screen
mainmenu_panorama=Panorama
......@@ -48,30 +49,33 @@ gamedifficulty_easy=Ľahká
gamedifficulty_medium=Stredná
gamedifficulty_hard=Ťažká
victoryscreen_button_replay=Hráť znovu
victoryscreen_button_replay=Hrať znovu
victoryscreen_button_changegame=Inú hru
victoryscreen_text_tutorial=Gratulujem! A teraz to skús sám…
victoryscreen_new_trophy=Získavaš trofej!
game_score=Počet bodov:
game_score_error=Počet chýb:
game_score_duration=Trvanie hry:
game_score=Počet bodov\:
game_score_error=Počet chýb\:
game_score_duration=Trvanie hry\:
game_averagescore=Priemerný počet bodov:
game_averagescore_error=Priemerný počet chýb:
game_averagescore_duration=Priemerné trvanie hry\:
game_quit_question=Naozaj chceš ukončiť hru?
sound_muted_question=Pre pokračovanie je potrebné mať zapnutý zvuk. Chceš si zvuk teraz zapnúť a pokračovať?
sound_muted_game_question=Pre pokračovanie v hre je potrebné mať zapnutý zvuk. Chceš si zvuk teraz zapnúť a pokračovať?
game_robbery_title=Lupiči
game_robbery_description=Precvičovanie pracovnej pamäti
game_robbery_preloader=Prečítaj a zapamätaj si pravidlo, podľa ktorého spoznáš lupiča. Sleduj ľudí prichádzajúcich do miestnosti a dotykom lupiča označ.
game_kidnapping_title=Únos
game_kidnapping_description=Precvičovanie sluchovej pamäti
game_kidnapping_description=Precvičovanie sluchového rozlišovania
game_kidnapping_preloader1=Vypočuj a\u00A0zapamätaj si zvuk, ktorý si počul na križovatke.
game_kidnapping_preloader2=Potom si vypočuj zvuky okolitých ulic a\u00A0urči, ktorú ste prešli.
game_kidnapping_preloader3=So slúchatkami budeš zvuky počuť lepšie.
game_kidnapping_preloader2=Potom si vypočuj zvuky okolitých ulíc a\u00A0urči, ktorú ste prešli.
game_kidnapping_preloader3=So slúchadlami budeš zvuky počuť lepšie.
game_pursuit_title=Prenasledovanie
game_pursuit_description=Precvičovanie priestorovej orientácie
game_pursuit_preloader=Zostav mapu premiestňovania a\u00A0otáčania jednotlivých dielcov.
game_pursuit_preloader=Zostav mapu priemiestňovaniam a\u00A0otáčaniam jednotlivých dielcov.
game_night_watch_title=Hliadka
game_night_watch_description=Precvičovanie zrakovej pamäti
game_night_watch_preloader=Dávaj pozor, ktoré okná sa po zotmení rozsvietia a\u00A0o\u00A0ktorej.\nPo svitaní nastav na hodinách čas a\u00A0označ okná, ktoré boli rozsvietené.
......@@ -83,9 +87,9 @@ game_in_the_darkness_title=Potme
game_in_the_darkness_description=Precvičovanie seriality
game_in_the_darkness_preloader1=Naplánuj krok za krokom prechod labyrintom.
game_in_the_darkness_preloader2=Preťahuj správne úkony do pásu vpravo a\u00A0dávaj pozor na všetky prekážky. Až keď budeš mať naplánovanú celú trasu, stlač tlačítko HOTOVO.
game_runes_description=Runes desc
game_runes_description=**Procvičování zrakového rozlišování[SK]**
game_runes_title=Runes title
game_crime_scene_title=*SK* Místo činu
game_crime_scene_title=**Symboly[SK]**
game_crime_scene_description=*SK* *Popis hry Místo činu*
game_crime_scene_preloader_1=*SK* Poslechni si pozorně zvuky a zapamatuj si jejich pořadí.
game_crime_scene_preloader_2=*SK* Poté poskládej předměty z místa činu ve správném pořadí do pásu vpravo.
......@@ -119,7 +123,7 @@ kidnapping_1_finished=Nastražené ucho
kidnapping_1_finished_description=Za dohranie prvej hry
kidnapping_5_finished=Rysí sluch
kidnapping_5_finished_description=Za odohranie piatich hier
kidnapping_10_finished=Sousedčino ucho
kidnapping_10_finished=Susedkyno ucho
kidnapping_10_finished_description=Za 10 dohraných her
kidnapping_1_limit=Spiaci netopier
kidnapping_1_limit_description=Za tri poháre na strednú úroveň
......@@ -176,5 +180,22 @@ user_consecutivelyallgames2stars_description=Za všetky hry po sebe na strednú
user_consecutivelyallgames3stars=Detektívna šelma
user_consecutivelyallgames3stars_description=Za všetky hry po sebe na ťažkú obtiažnosť a tri poháre.
# <!-- Ranky -->
user_rank_1=Podržtaška
user_rank_2=Zelenáč
user_rank_3=Prešľapchodník
user_rank_4=Sliedil
user_rank_5=Pátrač
user_rank_6=Poriadkomajster
user_rank_7=Dôkazolapač
user_rank_8=Očko
user_rank_9=Komisárik
user_rank_10=Rozumbrada
user_rank_11=Šefmajster
sync_request_dialog_text=Zadaj číslo preukazu:
sync_request_button=Synchronizovať užívateľa
\ No newline at end of file
sync_request_button=Synchronizovať užívateľa
game_runes_preloader1=**Podívej se na symboly v pásu vpravo.[SK]**
game_runes_preloader2_easy=**Najdi je na domech a označ dřív, než ti dojde čas.[DE]**
game_runes_preloader2_medium=**Najdi na domech jejich zrcadlově otočené varianty a označ je dřív, než ti dojde čas.[SK]**\
game_runes_preloader2_hard=**Najdi je na domech schované mezi jinými symboly a označ je dřív, než ti dojde čas.[SK]**
......@@ -46,14 +46,14 @@ game_robbery_attribute_mhairattribute=é krátke vlasy
game_robbery_attribute_fbeadsattribute=é korále
game_robbery_attribute_fscarfattribute=ú dámskú šatku
game_robbery_attribute_mscarfattribute=ý pánský šál
game_robbery_attribute_mtieattribute=ou kravatu
game_robbery_attribute_mtieattribute=ú kravatu
game_robbery_rule_ca0cc0t=Ak príde človek, ktorý bude mať na sebe [BLACK]nejaké {0}é[] oblečenie a\u00A0po ňom človek, ktorý bude mať [BLACK]{1}{2}[], tak [BLACK]ďalší v poradí je zlodej[].
game_robbery_rule_cc0cc0t=Ak príde človek, ktorý bude mať [BLACK]{0}{1}[] a [BLACK]po ňom[] človek, ktorý bude mať [BLACK]{2}{3}[], tak [BLACK]ďalší v poradí[] je zlodej.
game_robbery_rule_cccc=Zlodej bude mať [BLACK]{0}{1}[] a [BLACK]{2}{3}[].
game_robbery_rule_cacc=Zlodej bude mať na sebe niečo [BLACK]{0}ého[] a\u00A0bude mať [BLACK]{1}{2}[].
game_robbery_rule_caca=Zlodej bude mať na sebe niečo [BLACK]{0}ého[] a\u00A0niečo [BLACK]{1}ého[].
game_robbery_rule_cacc=Zlodej bude mať na sebe niečo [BLACK]{0}é[] a\u00A0bude mať [BLACK]{1}{2}[].
game_robbery_rule_caca=Zlodej bude mať na sebe niečo [BLACK]{0}é[] a\u00A0niečo [BLACK]{1}é[].
game_robbery_rule_bx0bx=Zlodej bude mať [BLACK]rovnaký {0}[] ako človek, ktorý príde [BLACK]pred ním[].
game_robbery_rule_bc1bc=Zlodej bude mať [BLACK]rovnak{0}[] ako človek, ktorý príde [BLACK]ob\u00A0jedného človeka pred ním[].
game_robbery_rule_cc0notcc=Zlodej nebude mať [BLACK]{0}{1}[] a\u00A0človek, ktorý príde [BLACK]pred ním[], bude mať na sebe [BLACK]{2}{3}[].
......@@ -67,7 +67,7 @@ game_robbery_rule_cccccc=Zlodej bude mať [BLACK]{0}{1}[], [BLACK]{2}{3}[] a [BL
game_robbery_rule_cc2cc=Zlodej bude mať [BLACK]{0}{1}[] a\u00A0príde [BLACK]ob dva lidi[] po človeku, který bude mať [BLACK]{2}{3}[].
game_robbery_rule_cc0notcc0t=Ak príde človek, který bude mať [BLACK]{0}{1}[] a [BLACK]po ňom[] človek, který [BLACK]nebude[] mať [BLACK]{2}{3}[], tak [BLACK]ďalší v poradí[] je zlodej.
game_robbery_rule_cc0notca0t=Ak príde človek, ktorý bude mať [BLACK]{0}{1}[] a [BLACK]po ňom[] človek, ktorý [BLACK]nebude[] mať nič [BLACK]{2}ého[], tak [BLACK]ďalší v poradí[] je zlodej.
game_robbery_rule_cc0notca0t=Ak príde človek, ktorý bude mať [BLACK]{0}{1}[] a [BLACK]po ňom[] človek, ktorý [BLACK]nebude[] mať nič [BLACK]{2}é[], tak [BLACK]ďalší v poradí[] je zlodej.
game_robbery_rule_cc0cc0cc=Ak príde človek, ktorý bude mať [BLACK]{0}{1}[] a [BLACK]po ňom[] človek, který bude mať [BLACK]{2}{3}[], tak [BLACK]ďalší v poradí[] je zlodej, ak má na sebe [BLACK]{4}{5}[].
game_robbery_rule_ccccnotcc=Zlodej bude mať [BLACK]{0}{1}[] a [BLACK]{2}{3}[] a [BLACK]nebude[] mať [BLACK]{4}{5}[].
game_robbery_rule_bx1bx=Zlodej bude mať [BLACK]rovnaký {0}[] ako človek, ktorý príde [BLACK]ob jedného človeka pred ním[].
......
game_runes_rulemessage_understand=Rozumím \#todo
game_runes_result_0=Runes result 0
game_runes_result_1=Runes result 1 \#todo
game_runes_result_2=Runes result 2 \#todo
game_runes_result_3=Runes result 3 \#todo
game_runes_result_0=Ajajaj, tohle nespraví ani dalekohled\!
game_runes_result_1=Chtělo by to zřejmě silnější brýle\!
game_runes_result_2=S trochou tréninku a čistými brýlemi ti příště nic neunikne\!
game_runes_result_3=Tak tomu říkám ostříží zrak\!
game_runes_plus=+5
game_runes_minus=-5
game_runes_stats=Tvoje skóre\: [BLACK]{0}[]
game_runes_stats=Tvoje skóre\: [BLACK]{0}/{1}[]
game_runes_score_text=Score\:{0}/{1}
game_runes_rulemessage_understand=Rozumím \#todo
game_runes_result_0=Runes result 0 \#todo
game_runes_result_1=Runes result 1 \#todo
game_runes_result_2=Runes result 2 \#todo
game_runes_result_3=Runes result 3 \#todo
game_runes_result_0=**Ajajaj, tohle nespraví ani dalekohled\![DE]**
game_runes_result_1=**Chtělo by to zřejmě silnější brýle\![DE]**
game_runes_result_2=**S trochou tréninku a čistými brýlemi ti příště nic neunikne\![DE]**
game_runes_result_3=**Tak tomu říkám ostříží zrak\![DE]**
game_runes_plus=+5
game_runes_minus=5
game_runes_stats=Tvoje skóre\: [BLACK]{0}[] \#todo
\ No newline at end of file
game_runes_stats=Tvoje skóre\: [BLACK]{0}/{1}[] \#todo
game_runes_score_text=Score\:{0}/{1}
game_runes_rulemessage_understand=Rozumím \#todo
game_runes_result_0=Runes result 0 $todo
game_runes_result_1=Runes result 1 \#todo
game_runes_result_2=Runes result 2 \#todo
game_runes_result_3=Runes result 3 \#todo
game_runes_result_0=**Ajajaj, tohle nespraví ani dalekohled\![SK]**
game_runes_result_1=**Chtělo by to zřejmě silnější brýle\![SK]**
game_runes_result_2=**S trochou tréninku a čistými brýlemi ti příště nic neunikne\![SK]**
game_runes_result_3=**Tak tomu říkám ostříží zrak\![SK]**
game_runes_plus=+5
game_runes_minus=5
game_runes_stats=Tvoje skóre\: [BLACK]{0}[] \#todo
\ No newline at end of file
game_runes_stats=Tvoje skóre\: [BLACK]{0}/{1}[] \#todo
game_runes_score_text=Score\:{0}/{1}
......@@ -6,29 +6,32 @@ mouse_0_1=Kde nic, tu nic. Medaile, ani salám.\r\nRadši mazej do práce, chyta
mouse_0_2=Tak co tu ještě okouníš?
mouse_0_3=Tobě přijde divný, že myš mluví?
mouse_0_4=To budou asi přeludy z toho prázdna tady.
mouse_0_5=Tak ale běž už!
mouse_1_1=Žádný bohatství tu ještě nemáš, ale aspoň něco.
mouse_1_2=Prostě pár trofejí...údivem z toho teda nepadám.
mouse_1_3=Bejt tebou, jdu lovit další, ať se máš čím chlubit.
mouse_4_1=Je vidět, že jsi na sobě pracoval, ale dobří\r\ndetektivové mají trofejí ještě víc.
mouse_4_2=Tak se pokochej a zase do práce.
mouse_4_3=Tak ještě chvili pokoukat, pohladit,\r\npřeleštit, ale neusínej na vavřínech.
mouse_4_4=Vstávat! Sedmispáči!
mouse_9_1=Ty mě překvapuješ! Vypadá to, že to myslíš vážně.
mouse_9_2=Možná, že to dotáhneš daleko.
mouse_9_3=Možná, že o tobě ještě uslyšíme.
mouse_9_4=Možná taky ne, to záleží na tom,\r\njak na sobě ještě zapracuješ.
mouse_9_5=Když tu budeš ještě okounět, tak o tobě\r\nspíš už neuslyšíme.
mouse_13_1=Je vidět, že jsi na svou sbírku trofejí pyšný. Taky už máš na co.
mouse_13_2=Zas tolik se nenaparuj, ještě ti jich pár chybí.
mouse_13_3=Že zbylé trofeje za chvíli posbíráš? To říkal každý detektiv.
mouse_13_4=Pro mě za mě, klidně si je prohlížej, ale ty zbylé trofeje se samy neposbírají.
mouse_13_5=Ó jistě, detektiv tvého formátu má na všechno dost času.
mouse_16_1=To vypadá, že je tu\r\nněkdo hodně ambiciózní.
mouse_16_2=To není samo sebou sesbírat skoro všechny trofeje.
mouse_16_3=Vsadím svůj ocas, že ty zbylé už neposbíráš.
mouse_16_4=No dobře, radši ti budu věřit, že to dokážeš.
mouse_20_1=Tak to tu ještě nebylo!
mouse_20_2=Všechna čest, tohle jsem ještě neviděla.\r\nA to tu bydlím už docela dlouho.
mouse_20_3=Gratuluju, gratuluju, gratuluju!\r\nÚctyhodný výkon!
mouse_20_4=O tom si budou vyprávět\r\nještě moje vnoučata.
mouse_4_1=Žádný bohatství tu ještě nemáš,\r\nale aspoň něco.
mouse_5_1=Prostě pár trofejí...\r\núdivem z toho teda nepadám.
mouse_6_1=Bejt tebou, jdu lovit další,\r\nať se máš čím chlubit.
mouse_9_1=Je vidět, že jsi na sobě pracoval, ale dobří\r\ndetektivové mají trofejí ještě víc.
mouse_13_1=Tak se pokochej a zase do práce.
mouse_14_1=Tak ještě chvili pokoukat, pohladit,\r\npřeleštit, ale neusínej na vavřínech.
mouse_16_1=Možná, že to dotáhneš daleko.
mouse_17_1=Ty mě překvapuješ! Vypadá to,\r\nže to myslíš vážně.
mouse_19_1=Je vidět, že jsi na svou sbírku trofejí pyšný.\r\nTaky už máš na co.
mouse_21_1=Možná, že o tobě ještě uslyšíme.
mouse_21_2=Možná taky ne, to záleží na tom,\r\njak na sobě ještě zapracuješ.
mouse_21_3=Když tu budeš ještě okounět, tak o tobě\r\nspíš už neuslyšíme.
mouse_25_1=Zas tolik se nenaparuj,\r\nještě ti jich pár chybí.
mouse_28_1=Že zbylé trofeje za chvíli posbíráš?\r\nTo říkal každý detektiv.
mouse_29_1=Pro mě za mě, klidně si je prohlížej,\r\nale ty zbylé trofeje se samy neposbírají.
mouse_30_1=Ó jistě, detektiv tvého formátu má na všechno dost času.
mouse_31_1=To vypadá, že je tu někdo hodně ambiciózní.
mouse_32_1=To není samo sebou sesbírat skoro\r\nvšechny trofeje.
mouse_33_1=Vsadím svůj ocas, že ty zbylé už neposbíráš.
mouse_34_1=Tolik trofejí. Úctyhodný výkon.
mouse_36_1=Tak to tu ještě nebylo!
mouse_36_2=Všechna čest, tohle jsem ještě neviděla.\r\nA to tu bydlím už docela dlouho.
mouse_36_3=O tom si budou vyprávět\r\nještě moje vnoučata.
mouse_rankup=Gratuluju k povýšení. Jen tak dál!
# <!-- Skrin s hodnostmi -->
badge_cabinet_list=Seznam hodností
badge_cabinet_locked=???
......@@ -2,33 +2,36 @@ count_sum=Gesamt
mouse_bubble=Was hat die Maus gesagt?
# <!-- Myška -->
mouse_0_1=Von nichts kommt nichts. Hier ist noch keine Medaille.\r\nMach dich lieber an die Arbeit, Einbrecher fangen.
mouse_0_1=Von nichts kommt nichts. Hier ist noch keine Medaille.\r\nMach dich lieber an die Arbeit, Einbrecher fangen..
mouse_0_2=Na was stehst du hier noch rum?
mouse_0_3=Du wunderst dich, dass eine Maus sprechen kann?
mouse_0_4=Das ist wohl eine Fata Morgana von der Leere hier.
mouse_0_5=Nun geh schon los!
mouse_1_1=Du hast hier noch keinen Reichtum, aber wenigstens etwas.
mouse_1_2=Nur ein paar Trophäen ... also vor Staunen fall ich noch nicht um.
mouse_1_3=An deiner Stelle würde ich noch weitere ergattern, dann kannst du damit prahlen.
mouse_4_1=Man sieht, dass du an dir gearbeitet hast, aber gute\r\nDetektive haben noch mehr Trophäen.
mouse_4_2=Dann schau dich kurz um und wieder an die Arbeit.
mouse_4_3=Noch ein wenig schauen, streicheln,\r\npolieren, aber ruh dich nicht auf deinen Lorbeeren aus.
mouse_4_4=Aufstehen! Siebenschläfer!
mouse_9_1=Du überraschst mich! Es sieht aus, als würdest du es ernst meinen.
mouse_9_2=Vielleicht bringst du es weit.
mouse_9_3=Vielleicht hören wir noch etwas von dir.
mouse_9_4=Vielleicht auch nicht, das hängt davon ab,\r\nwie sehr du noch an dir arbeitest.
mouse_9_5=Wenn du dir hier nur die Trophäen anschaust, dann wird man von dir\r\neher nichts mehr hören.
mouse_13_1=Man sieht, dass du auf deine Trophäensammlung stolz bist. Du hast auch allen Grund.
mouse_13_2=Gib aber nicht so viel damit an, dir fehlen noch ein paar.
mouse_13_3=Die fehlenden Trophäen sammelst du\r\nsicher in einer Weile, richtig? Das hat jeder Detektiv gesagt.
mouse_13_4=Meinetwegen, schau sie dir ruhig\r\nan, aber die fehlenden\r\nTrophäen sammeln sich nicht von allein.
mouse_13_5=Na sicher, ein Detektiv von deinem Format hat für alles genügend Zeit.
mouse_16_1=Es sieht so aus, dass hier\r\njemand große Ambitionen hat.
mouse_16_2=Das geht nicht von allein, fast alle Trophäen zu sammeln.
mouse_16_3=Ich verwette meine Schneidezähne, dass du die übrigen nicht mehr einsammelst.
mouse_16_4=Na gut, ich glaube dir lieber, dass du das schaffst.
mouse_20_1=Na das hat es hier noch nicht gegeben!
mouse_20_2=Alle Ehre, das habe ich noch nicht gesehen.\r\nUnd ich wohne hier schon ganz schön lange.
mouse_20_3=Gratulation, Gratulation, Gratulation!\r\nRespektable Leistung!
mouse_20_4=Davon werden sich noch meine Enkel erzählen.
mouse_4_1=Du hast hier noch keinen Reichtum,\r\naber wenigstens etwas.
mouse_5_1=Nur ein paar Trophäen...\r\nalso vor Staunen fall ich noch nicht um.
mouse_6_1=An deiner Stelle würde ich noch weitere ergattern,\r\ndann kannst du damit prahlen.
mouse_9_1=Man sieht, dass du an dir gearbeitet hast,\r\naber gute Detektive haben noch mehr Trophäen.
mouse_13_1=Dann schau dich kurz um und wieder an die Arbeit.
mouse_14_1=Noch ein wenig schauen, streicheln, polieren,\r\naber ruh dich nicht auf deinen Lorbeeren aus.
mouse_16_1=Vielleicht bringst du es weit.
mouse_17_1=Du überraschst mich! Es sieht aus,\r\nals würdest du es ernst meinen.
mouse_19_1=Man sieht, dass du auf deine Trophäensammlung\r\nstolz bist. Du hast auch allen Grund.
mouse_21_1=Vielleicht hören wir noch etwas von dir.
mouse_21_2=Vielleicht auch nicht, das hängt davon ab,\r\nwie sehr du noch an dir arbeitest.
mouse_21_3=Wenn du dir hier nur die Trophäen anschaust,\r\ndann wird man von dir\r\neher nichts mehr hören.
mouse_25_1=Gib aber nicht so viel damit an,\r\ndir fehlen noch ein paar Trophäen.
mouse_28_1=Die fehlenden Trophäen sammelst\r\ndu sicher in einer Weile, richtig?\r\nDas hat jeder Detektiv/jede Detektivin gesagt.
mouse_29_1=Meinetwegen, schau sie dir ruhig\r\nan, aber die fehlenden\r\nTrophäen sammeln sich nicht von allein.
mouse_30_1=Na sicher, ein Detektiv/eine Detektivin\r\nvon deinem Format hat für alles genügend Zeit.
mouse_31_1=Es sieht so aus, dass hier\r\njemand große Ambitionen hat.
mouse_32_1=Das geht nicht von allein,\r\nfast alle Trophäen zu sammeln.
mouse_33_1=Ich verwette meine Schneidezähne,\r\ndass du die übrigen nicht mehr einsammelst.
mouse_34_1=So viele Trophäen. Respektable Leistung.
mouse_36_1=Na das hat es hier noch nicht gegeben!
mouse_36_2=Alle Ehre, das habe ich noch nicht gesehen.\r\nUnd ich wohne hier schon ganz schön lange.
mouse_36_3=Davon werden sich noch meine Enkel erzählen.
mouse_rankup=Herzlichen Glückwunsch zur Beförderung!\r\nMach weiter so!
# <!-- Skrin s hodnostmi -->
badge_cabinet_list=Dienstgradliste
badge_cabinet_locked=???
\ No newline at end of file
......@@ -6,29 +6,32 @@ mouse_0_1=Kde nič, tu nič. Ani medaile, ani saláma.\r\nRadšej utekaj do prá
mouse_0_2=Tak čo tu ešte okúňaš?
mouse_0_3=Tebe príde divné, že myš hovorí?
mouse_0_4=To budú asi preľudy z tohto prázdna.
mouse_0_5=Tak ale už bež!
mouse_1_1=Žiadne bohatstvo tu ešte nemáš, ale aspoň niečo.
mouse_1_2=Proste pár trofejí...údivom z toho teda nepadám.
mouse_1_3=Na tvojom mieste idem loviť ďalšie,\r\nnech sa máš čím pochváliť.
mouse_4_1=Je vidieť, že si na sebe pracoval,\r\nale dobrí detektívovia majú trofejí ešte viac.
mouse_4_2=Tak sa pokochaj a zase do práce.
mouse_4_3=Tak ešte chvíľu popozerať,\r\npohladiť, preleštiť, ale nespí na vavrínoch.
mouse_4_4=Vstávať! Sedmospáči!
mouse_9_1=Ty ma prekvapuješ! Vyzerá to tak,\r\nže to myslíš vážne.
mouse_9_2=Možno to ešte dotiahneš ďaleko.
mouse_9_3=Možno o tebe budeme ešte počuť.
mouse_9_4=Možno tiež nie, to záleží na tom,\r\nako na sebe ešte zapracuješ.
mouse_9_5=Keď tu budeš ešte okúňať,\r\ntak o tebe skôr už nebudeme počuť.
mouse_13_1=Je vidieť, že si na svoju zbierku\r\ntrofejí pyšný. Tiež už máš na čo.
mouse_13_2=Zase sa toľko nenaparuj,\r\nešte ti ich pár chýba.
mouse_13_3=Že zvyšné trofeje za chvíľu pozbieraš?\r\nTo hovoril každý detektív.
mouse_13_4=Pre mňa za mňa, kľudne si ich prezeraj,\r\nale tie zvyšné trofeje sa samé nepozbierajú.
mouse_13_5=Ó určite, detektív tvojho\r\nformátu má na všetko dosť času.
mouse_16_1=Vyzerá to tak, že je tu niekto veľmi ambiciózny.
mouse_16_2=To \nnieje len tak, vyzbierať\r\nskoro všetky trofeje.
mouse_16_3=Vsadím sa, že tie ostatné\r\nuž nepozbieraš.
mouse_16_4=No dobre, radšej ti\r\nbudem veriť, že to dokážeš.
mouse_20_1=Tak to tu ešte nebolo!
mouse_20_2=Všetka česť, toto som ešte nevidela.\r\nA to tu bývam už celkom dlho.
mouse_20_3=Gratulujem, gratulujem, gratulujem!\r\nÚctyhodný výkon!
mouse_20_4=O tom si budú rozprávať\r\nešte moje vnúčatá.
mouse_4_1=Žiadne bohatstvo tu ešte nemáš,\r\nale aspoň niečo.
mouse_5_1=Proste pár trofejí...\r\núdivom z toho teda nepadám.
mouse_6_1=Na tvojom mieste idem loviť ďalšie,\r\nnech sa máš čím pochváliť.
mouse_9_1=Je vidieť, že si na sebe pracoval,\r\nale dobrí detektívovia majú trofejí ešte viac.
mouse_13_1=Tak sa pokochaj a zase do práce.